Общероссийская общественная организация инвалидов
«Всероссийское ордена Трудового Красного Знамени общество слепых»

Общероссийская общественная
организация инвалидов
«ВСЕРОССИЙСКОЕ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ОБЩЕСТВО СЛЕПЫХ»

Рука – в руке

Встречи на финской земле

В этом году состоялась XIII Европейская неделя реабилитации и культуры слепоглухих, которая прошла в Финляндии. В ней приняли участие 220 человек, в том числе 90 слепоглухих из Англии, Бельгии, Венгрии, Германии, Дании, Италии, Казахстана, Канады, Норвегии, России, Словении, Финляндии, Франции,   Швейцарии, Швеции.

Подготовка инвалидов-слепоглухих из Орска для участия в таком крупном мероприятии шла очень серьёзная: поиск спонсоров (поездка была за свой счёт), оформление документов, покупка билетов и т.д. Всё это надо было сделать слаженно, одной командой. Сложность заключалась в том, что члены делегации живут в разных городах России. Нашему руководителю, президенту Европейского Союза слепоглухих С.А. Сироткину, приходилось постоянно отслеживать прохождение документов по всем инстанциям. К нам везде отнеслись с пониманием. Особую благодарность хочу выразить С.А. Сироткину, генеральному директору ОАО «Оренбургские авиалинии» Б.А. Портникову, главе города Орска В.А. Францу, его заместителю Г.В. Шаблову, заместителю начальника городского управления соцзащиты населения Е.Г. Лобковой, директору турфирмы «Аэлита» Л.Н. Токаревой, сотрудникам посольства Финляндии в Москве. С. Флейтин — переводчик с английского —  способствовал достижению взаимопонимания во время бесед с организаторами мероприятия.

И вот наступил долгожданный день. Мы вылетаем в Москву, где соберётся вся группа слепоглухих. Вечером поезд Москва — Хельсинки увозит нас туда, где состоится встреча с европейскими коллегами.

В Туусула нас приветствуют радостными возгласами и объятиями друзья из разных стран. Наверное, за прошедший год мы немного изменились, но оптимизм и задор остались прежними. Располагаемся в гостинице «Оннела», построенной в культурно-историческом районе у озера Туусула. В начале XX века здесь  обосновалось сообщество известных финских писателей, художников и композиторов. В «Оннеле», которая тогда была пансионатом, часто гостил известный финский поэт Эйно Лейно. Сейчас собственником гостиницы является «Общество друзей слепых». Здесь есть большие и малые хорошо оборудованные залы для заседаний, рестораны, кафетерий, сауна на берегу озера и внутри помещения, бассейн, уютные номера, а также банкетный зал, рассчитанный на 250 человек.

Вечером в главном корпусе «Оннелы» звучит приветственная речь, затем — информация о мероприятиях на последующие дни, неформальное общение. Мы пытаемся с ходу освоить английский, международный жестовый. Обстановка жизнерадостная, повсюду слышится смех.

Какие мероприятия больше всего произвели впечатление за эти дни?

Поднятие флага. Представление участников по странам и ориентировка по округе  маленькими группами. Днём — игры, спорт, бассейн, сауна на берегу озера Таммисто. Вечером музыка. Певец Рас Палмер исполняет на гитаре песни о любви. Звучат прекрасные мелодии: слова нежности, преданности  женщине не оставляют никого равнодушными. Наблюдаю, как за соседним столиком два финских переводчика объясняют пожилому тотально слепоглухому музыку и слова. Музыку «рисуют» тактами на его спине, а в руку делают перевод слов. И у моего соседа — счастливое выражение лица, он вспоминает молодость и свою первую любовь. За другим столиком — молодой мужчина, Петер  из Бельгии, тоже тотально слепоглухой. Переводчик также «рисует» на его спине музыку и дактилирует слова песни в руку. У Петера мечтательное выражение лица, возможно, ему хочется найти ту, единственную. И я всем сердцем мысленно желаю, чтобы его мечта осуществилась. С удивлением узнаю, что Рас Палмер тоже был тотально слепоглухим, но ему сделали кохлеарную имплантацию, после которой у него полностью восстановился слух и теперь он может заниматься любимым делом — сочинять песни и исполнять их. Финские коллеги пояснили, что в их стране врачи благодаря кохлеарной имплантации могут вернуть слух, но зрение, к сожалению, при слепоглухоте восстановить невозможно.

«Церковь скалы». Автобус увозит нас в Хельсинки, в Темпелиаукио («Церковь скалы»). Это — шедевр современной архитектуры. Зодчие выбрали скалистое обнажение, возвышающееся приблизительно на 14 метров над улицей, и пробивали изнутри горную породу. «Церковь скалы» очень популярна, здесь всегда много туристов. С поверхности земли она напоминает древнюю усыпальницу в Ньюгрэндже, Ирландия. Структура здания едва различима снаружи, только медный купол виден над скалой. Внутри церковь имеет круглую форму, стены — из гранита. Потолок — гигантский диск, сделанный из медного провода. Интерьер освещён естественным светом, текущим через 180 вертикальных окон, которые соединяют купол и стену. Приятный вид сверху на внутреннее убранство открывается с добротного балкона с медными колоннами. Здесь часто проходят концерты классической музыки, так как гранитные стены дают отличную акустику.

Круиз на теплоходе с Рыночной площади. Каупатори — оживлённая рыночная площадь — сердце Хельсинки, которая является сценой живой деятельности в базарные дни и сохраняет его специфическое очарование даже по утрам холодной зимой. Рядом гавань, с обеих сторон которой — причалы, используемые паромами из Швеции. Здесь и начался наш круиз на теплоходе, во время которого мы полюбовались морской крепостью Суоменлина, летними дачами на архипелаге, удивительным каналом Дегеро, зоопарком «Коркеасаари», портами.

Но все эти удовольствия мы испытали после основного ежедневного занятия на интереснейших семинарах по реабилитации и услугам для слепоглухих Финляндии. Темы прослушали такие:

1. Реабилитация и помощь слепоглухим в Финляндии. Госпожа Пиркко Полёнен — бывший председатель финского общества слепоглухих, ныне региональный менеджер, рассказала о  повседневной жизни слепоглухих, о том, как работают службы и организации Финляндии, какие виды услуг оказывают этой категории инвалидов.

2. Финская культура. Этот семинар провели господин Ари Суутарла, бывший ранее пастором, и  госпожа Элина Йокипатио. С использованием различных слайдов на экране они поведали о финской культуре, истории, языке, литературе, театре, музыке, спорте, бизнесе и архитектуре. 

3. Ремесло. Изделия кустарного производства. На этом занятии под руководством господина Аатоса Ахонена, организатора досуга, слепоглухого дизайнера, мы изготовили личные металлические маски, обжимая тонкую металлическую сеть на лице. Все маски были выставлены для тактильного знакомства.

4. Спорт: боулинг. На автобусах едем в спортивный клуб для инвалидов, где проходят тренировки и соревнования. В голове никак не укладывается: боулинг и слепоглухота — вещи вроде бы несовместимые. Реальность оказалась просто фантастической! Финские слепоглухие не только отлично играют, но и участвуют в  соревнованиях, являются призёрами. Нам предложили переобуться в специальную обувь и пройти в зал. Тренеры показали, как правильно брать мяч, бросать, стоя на месте и раскачивая его из стороны в сторону, а затем выпускать «снаряд» на лету в направлении дорожки. Практически с первых бросков игра пошла успешно. Азарт охватил всех, забыты проблемы зрения и слуха.  Все стремятся к победе. Гонг возвещает об окончании соревнования. С сожалением расстаемся со спортзалом. Нам преподали урок: боулинг —  вид спорта, который хорошо подходит слепоглухим.

Центр IIRIS. Центр обслуживания и работы с незрячими. Это эффективное учреждение обучения и собраний было разработано для слепых, слабовидящих и слепоглухих. Расположен в районе удобных коммуникаций. Здесь решена проблема адаптации помещений для инвалидов по зрению. Я была потрясена увиденным! Ощущение такое, будто пришла в родной дом, где мне комфортно настолько, что нет необходимости в сопровождающем. Здание современное, многоэтажное, доступное для людей с сенсорными или физическими недостатками и других нетрудоспособных клиентов. Здесь хорошо поставлено обучение и функционирует центр конгресса. Многоцелевое помещение подходит для случаев посещения одновременно 300 человек. В течение дня здесь занимаются обучением, общей и трудовой реабилитацией. По вечерам и в выходные дни работают организации и кружки по интересам для инвалидов по зрению. В перспективе — вместе со старением населения вырастет и число людей с дефектами зрения. Наш гид пояснил, как подбирают сюда клиентов: когда маленького ребёнка признают инвалидом по зрению, то соответствующие службы направляют его в этот Центр, где он проходит дополнительное медицинское обследование. Если у него вдобавок нарушены двигательные функции, то его встречают на 3-м этаже.  Если  проблемам зрения сопутствует ослабленный слух или он полностью отсутствует, то ребёнка направляют на 4-й этаж, где располагается Финская ассоциация слепоглухих. Паче чаяния присутствуют ещё и речевые нарушения, то маленького человечка ждут уже на другом этаже. До 20–и лет инвалида наблюдают специалисты Центра. За это время он получает все навыки, необходимые для самостоятельной жизни, плюс высококвалифицированную медицинскую помощь, хорошее физическое развитие, благо здесь прекрасно оборудованные тренажёрные, спортивные залы, бассейн. Под руководством опытных педагогов занимается любимым делом. Если у него есть предпосылки к профессиональным знаниям, то его направляют на учёбу в университет. Среди слепоглухих, получивших высшее образование,  есть юристы, экономисты и т.д.

Вечером этого дня у меня состоялась встреча с президентом Финской ассоциации слепоглухих Сеппо Юрваненом. Были приготовлены вопросы, но когда мы встретились, я пояснила, что поездка в Центр слепых произвела на меня просто ошеломляющее впечатление. Приведу фрагмент нашей беседы:

— Как вам удалось воплотить в жизнь такой масштабный проект?

— Для Финской ассоциации это намного легче, потому что есть социальное законодательство. К тому же мы тесно сотрудничаем с медицинскими учреждениями, поэтому нам удаётся выявлять слепоглухих на очень ранней стадии.  В Финляндии три таких центра. Вы видели один из них. Процесс реабилитации продолжается до 20 лет, потом наших подопечных направляют на учёбу. После этого они попадают под опеку районных секретарей в 10 районах страны. Сотрудничаем с родственниками слепоглухих, и это отлично работает.

— Кем финансировался проект создания таких центров?

— Финансирование разрабатывалось очень широкой группой специалистов. Наша социальная система позволяет решать вопросы создания таких центров, а кроме того, создавать фонды, которые финансируют эти проекты, причём они освобождены от налогов.  

— Сколько слепоглухих в вашей стране?

— Население Финляндии составляет 5 млн. человек, слепоглухих — свыше 1000, из них — 150 маленьких детей.

— Существует ли в Финляндии проблема непризнания слепоглухоты и слепоглухих?

— Нет, потому что очень эффективно решение проблем слепоглухих на самой ранней стадии.

   Очень интересная беседа была с супружеской паройРасом Палмером и Риттой Лахтинен: он — англичанин, имеет двойное гражданство, она — финка. Оба занимаются общественной деятельностью на благо слепоглухих. Вот их рассказ:

«В медицинских учреждениях Финляндии готовят специалистов по слепоглухим, у которых много проблем и важно, чтобы они все были учтены. У каждого  должна быть карта реабилитации, необходимо сообщать о своих потребностях. Например: «Мне нужно сопровождение вне дома или служба перевода». Мы подаём заявки, на основе которых принимается решение. Практически всё можно исполнить.

Мы живём в Европейском Союзе, поэтому  должны исполнять его законы. О транспорте: есть компания такси, которые оказывают дешёвые услуги, и мы стараемся выбирать их. Касается это и сопровождающих. Финское законодательство регулирует все услуги инвалидов и их сопровождающих. Но некоторые слепоглухие не имеют этой информации. Наша задача: знать всё, что происходит, чтобы вести людей по жизни и поддержать их. Есть различные курсы, в том числе и обучение работе на ПК, который можно купить или взять в аренду на 5 лет, затем его меняют на новую модель. Аренда и ремонт для слепоглухого бесплатны. Желающие обучаются пользованию ПК на курсах или на дому. Большинство услуг бесплатно. Например: за такси вы платите как за поездку на автобусе. На эти цели мы получаем деньги от государства, компании по производству денег, также и от здравоохранения. Существует единый закон о пенсиях относительно всех граждан. Он имеет три уровня.

Минимальный уровень пенсии — для тех, у кого нет трудового стажа, если  стаж есть, то пенсия больше. Существует концепция поддержки и помощи инвалидам, в рамках которой добавляют 60 евро в месяц от этой службы.

Средний уровень пенсии — большая часть слепоглухих получает средний уровень надбавки. Таким образом, есть базисная пенсия и то, что сверху. Для этого необходимо медицинское заключение. Если вы не получили его, то можете подать просьбу на повторное заключение. У работающих слепоглухих пенсия зависит от зарплаты. Кроме того, по заявлению вы можете получать пособие по инвалидности в дополнение к своей пенсии. Есть и работающие слепоглухие. Но в этом случае нельзя получать рабочую пенсию, только общую. Если у вас зарплата небольшая, то можете получать пособие. Законодательство сложное, там много разных уровней. Если вы после какого-то перерыва продолжаете работать, то пенсия консервируется для того, чтобы впоследствии вы могли её получать.

Максимальный уровень пенсии — если слепоглухие являются тотальниками, то они получают максимальную пенсию и даже выше.

Когда человеку 65, то ему трудно получить реабилитацию за потерянные органы чувств. В Финляндии   это возраст выхода на пенсию. Особенность состоит в том, чтобы в результате реабилитации человек мог продолжить учиться и работать. Но в 65 лет служба помощи  прекращает реабилитацию. Поэтому финны борются за то, чтобы изменить это положение. Ведь в этом возрасте ещё много дополнительных болезней и необходима дополнительная помощь.

В Финляндии содействие оказывают также и тяжёлым инвалидам. Слепоглухие получают именно такую помощь, ведь это люди с проблемами функций. Окулисты диагностируют состояние зрения, отологии — слуха. Самое главное — разъяснить властям, насколько слепоглухота создаёт проблемы в повседневной жизни. Поэтому приходится обращаться во властные структуры и говорить о тяжёлой инвалидности и низкой функциональности слепоглухого.

Много ещё интересного я могла бы рассказать о работе финских коллег, но на это не хватит целого журнала. Всё когда-то кончается. Наступил последний день пребывания на гостеприимной финской земле. Вечером — прощальная вечеринка, очень красиво оформлен банкетный зал. Звучат благодарственные речи  представителей всех стран с вручением подарков Финской ассоциации слепоглухих. Грустно расставаться с друзьями. Мы не прощаемся, а говорим: «До встречи в Дании в 2012 году».

Валентина Серёгина,

  Орск