ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ
В ЗАЩИТУ НИКОЛАЯ
В двенадцатом номере «НЖ» за 2013 год работник Алтайской краевой библиотеки для слепых О. Бурилова затронула довольно спорную тему о «говорящей» книге. Автор статьи приводит ряд убедительных доводов против прочтения литературных произведений синтезаторами речи.
Да, действительно, в пору расцвета «дайн» и «протонов» незрячий читатель был избалован художественным исполнением мастеров слова. Так, неизменным успехом пользовались книги, начитанные Евгением Терновским, Ильёй Прудовским, Валерией Лебедевой и другими популярными дикторами. Но ведь известно, что самое замечательное чтение — это самостоятельное. Причём, совсем неважно, читаем ли мы глазами или скользим пальцами по шершавым страницам. Именно при таком чтении у нас развивается воображение, которое рисует нам портреты героев произведений, картины окружающего их мира. Проще говоря, такое прочтение будит в нас творческую фантазию, что крайне полезно для общего развития. Перед нами голый текст, на котором хорошо просматриваются его стилистические особенности. Складывается впечатление, что именно с тобой автор делится своими откровениями. А ещё можно рассмотреть авторскую пунктуацию или разобрать по буквам незнакомое слово.
Так вот, точно такой же эффект у меня вызывает прослушивание текста с помощью синтезатора. Конечно же, при этом все его настройки должны быть очень хорошо отлажены. И скорость, и тембр, и расстановка ударений. Впрочем, я и сам не сразу привык к такому помощнику, но теперь напрочь забываю, что голос, читающий мне, не есть голос человеческий. Сейчас у меня имеется несколько таких «дикторов». У каждого из них даже есть имя: «Катерина», «Мелена», «Юрий», но я остаюсь верным синтезатору по имени «Николай». За год мы с ним прочитываем более 120 названий самых различных произведений. И пусть он интонационно не передаст мне душевных переживаний Анны Карениной, но предоставит мне возможность прочувствовать эти переживания самому. И уже не отвлекут и не собьют своими переживаниями уважаемые мною Валерия Лебедева или Вячеслав Герасимов. Но при всём при этом, когда я слышу в исполнении Михаила Ульянова поистине бессмертные «Мёртвые души» или «Конёк-горбунок» в трактовке Олега Табакова, у меня неизменно возникает чувство восторга и ощущение праздника в душе. Однако подобные эмоции нельзя переживать каждый день, иначе они перестанут быть такими острыми. И потом, как бывший актёр Народного театра я, прежде всего, восхищаюсь мастерством подобных корифеев, а ведь при этом достоинства самого произведения невольно приглушаются.
Должен сказать, что целый ряд моих незрячих товарищей разделяют моё мнение и с удовольствием слушают книги «в исполнении» синтезаторов речи. И всё же вопрос этот не так прост, как может показаться. И моё мнение вовсе не приговор. Думается, что наряду с синтезаторами обязательно должны звучать и живые голоса. К примеру, детские книги обязаны начитывать только мастера слова. Детективы и «женские» романы тоже вполне могут быть начитаны профессиональными чтецами. Но всё же для классики я бы рекомендовал синтезатор.
И ещё. Не хочу обидеть моего уважаемого оппонента, но я заметил, что почему-то синтезатор речи особенно раздражает слух наших зрячих товарищей, а так же тех восовцев, остаток зрения которых позволяет им читать книги глазами. Хотелось бы знать, что думают обо всём этом читатели «НЖ».
Баритон из колонки
мне читает Толстого.
Равнодушный, негромкий —
про семейство Ростовых.
Мчу за чтеньем неброским
по сюжету в карете
рядом с князем Болконским,
позабыв всё на свете.
Леонид Авксентьев